Bedeutung einiger Wörter
- Keuschhusten
- (Verbannt)

- Beiträge: 4
- Registriert: Mo 29. Okt 2012, 12:27
Bedeutung einiger Wörter
Werte Gemeinde,
ich bin neu auf diesem löblichem Brett und habe mich ein wenig in die sehr interessanten Themen Ihres Brettes eingelesen.
Beim Stehsegeln auf diesem Brett stolpere ich jedoch häufiger über ein Wort namens "töfte".
Da ich mir dieses Wort weder durch meine Kenntnisse in den Sprachen Latein und Altgriechisch erklären kann,
ersuche ich nun Ihren Rat:
Was bedeutet dieses Wort und wo befindet sich seine etymologische Herkunft?
Fragend
Keuschhusten
ich bin neu auf diesem löblichem Brett und habe mich ein wenig in die sehr interessanten Themen Ihres Brettes eingelesen.
Beim Stehsegeln auf diesem Brett stolpere ich jedoch häufiger über ein Wort namens "töfte".
Da ich mir dieses Wort weder durch meine Kenntnisse in den Sprachen Latein und Altgriechisch erklären kann,
ersuche ich nun Ihren Rat:
Was bedeutet dieses Wort und wo befindet sich seine etymologische Herkunft?
Fragend
Keuschhusten
Der Herr ist mein Hirte, mir wird nichts mangeln.
Psalm 23
Psalm 23
-
Johannes Meier
- Brettgast mit Maulkorb
- Beiträge: 1
- Registriert: Mo 29. Okt 2012, 17:50
Re: Bedeutung einiger Wörter
Sehr geehrter Herr Keuschusten,
das Wort "töfte" kommt aus dem Hebräischen von "tobith" (Adverbform von tob = gut) über die yiddische Aussprache. Ich hoffe ich konnte Ihnen weiterhelfen.
Mit freundlichen Grüßen Johannes Meier
das Wort "töfte" kommt aus dem Hebräischen von "tobith" (Adverbform von tob = gut) über die yiddische Aussprache. Ich hoffe ich konnte Ihnen weiterhelfen.
Mit freundlichen Grüßen Johannes Meier
- Konrad Juckreiz
- Bibeltreuer Brettastronom
- Beiträge: 1003
- Registriert: Fr 6. Jul 2012, 20:31
Re: Bedeutung einiger Wörter
Anschnurpirat Keuchhusten,
sind Sie jetzt das offizielle Sprachrohr der Arche Internetz Gemeinde, oder warum verwenden Sie das kopierrechtlich geschützte Ikon derselben als Ihr Profilbild ?
Alarm schlagend,
_____________
Post Scriptum: wie ich sehe haben Sie es gerade ersetzt. Wie löblich.
sind Sie jetzt das offizielle Sprachrohr der Arche Internetz Gemeinde, oder warum verwenden Sie das kopierrechtlich geschützte Ikon derselben als Ihr Profilbild ?
Alarm schlagend,
_____________

Post Scriptum: wie ich sehe haben Sie es gerade ersetzt. Wie löblich.
WIR sind die Christen!
- Heinar Laugenkraut
- Treuer Besucher
- Beiträge: 245
- Registriert: Sa 25. Aug 2012, 13:01
Re: Bedeutung einiger Wörter
Infektiöser Keuchhusten!
Meines beschränkten Wissens her rührt diese knorke Wortkreation aus dem Westfälischen. Allerdings könnten seine Wurzeln auch im Ruhrpott verankert sein, ganz sicher bin ich mir dabei nicht. Falls es Sie jedoch verunsichert, ein derart duftes Wörtchen zu verwenden, dann sind Sie auch berechtigt ein stinknormales, beinahe schon inflationär benütztes "schnieke" zu gebrauchen.
Eisfischend,
Laugenkraut
Meines beschränkten Wissens her rührt diese knorke Wortkreation aus dem Westfälischen. Allerdings könnten seine Wurzeln auch im Ruhrpott verankert sein, ganz sicher bin ich mir dabei nicht. Falls es Sie jedoch verunsichert, ein derart duftes Wörtchen zu verwenden, dann sind Sie auch berechtigt ein stinknormales, beinahe schon inflationär benütztes "schnieke" zu gebrauchen.
Eisfischend,
Laugenkraut
Der Kluge hält mit seinem Wissen zurück; der Narr geht mit seiner Unwissenheit hausieren. - Bibel - Sprüche 12,23
- Nachfolgender
- (Verbannt)

- Beiträge: 91
- Registriert: Do 11. Okt 2012, 12:30
Re: Bedeutung einiger Wörter
Sehr geehrter Herr Laugenkraut,
vielleicht können Sie mir an diesem Punkt weiterhelfen.
Das Wort "töfte" ebenso "knorke" und andere Wörter sind, wie Sie es ja nun ebenfalls erklärt haben Dialektwörter, die nur in bestimmten Gebieten Deutschlands oder Österreichs gesprochen werden.
Als ich die Brettregeln durchsah, bin ich über einen Punkt gestolpert, der mich doch ins Nachdenken brachte.
http://www.arche-internetz.net/viewtopic.php?f=1&t=2
Unter § 6 wird unter anderem Dialektsprache erwähnt.
Fällt das Wort "töfte" nicht damit unter Dialektsprache? Oder ist damit etwas anderes gemeint?
Fragend und um Klärung bittend,
Jacob Miller
vielleicht können Sie mir an diesem Punkt weiterhelfen.
Das Wort "töfte" ebenso "knorke" und andere Wörter sind, wie Sie es ja nun ebenfalls erklärt haben Dialektwörter, die nur in bestimmten Gebieten Deutschlands oder Österreichs gesprochen werden.
Als ich die Brettregeln durchsah, bin ich über einen Punkt gestolpert, der mich doch ins Nachdenken brachte.
http://www.arche-internetz.net/viewtopic.php?f=1&t=2
Unter § 6 wird unter anderem Dialektsprache erwähnt.
Fällt das Wort "töfte" nicht damit unter Dialektsprache? Oder ist damit etwas anderes gemeint?
Fragend und um Klärung bittend,
Jacob Miller
Nimm dich in Acht.
Nimm dich in Acht vor der mangelnden Erfahrung der Jugend, damit du nicht auf falschen Wegen gehst.
Doch nimm dich genau so in Acht vor der Sturheit des Alters, die dich blind für die Realität macht.
Nimm dich in Acht vor der mangelnden Erfahrung der Jugend, damit du nicht auf falschen Wegen gehst.
Doch nimm dich genau so in Acht vor der Sturheit des Alters, die dich blind für die Realität macht.
- Heinar Laugenkraut
- Treuer Besucher
- Beiträge: 245
- Registriert: Sa 25. Aug 2012, 13:01
Re: Bedeutung einiger Wörter
Wertes Fräulein Miller!
Ich bin leider nicht in der Lage, Ihnen hierzu eine nähere Auskunft zu geben. Da müssen Sie sich schon an die knorke Administranz wenden, welche Ihnen in dieser Sache sicherlich geduldig und liebevoll weiterhelfen wird.
Was meinen Teil anbelangt: Ich verwende diese Wörter teilweise sogar inflationär, wie bereits erwähnt. Und sind wir uns ehrlich: Machen derartige Ausdrücke unsere Sprache nicht erst richtig töfte?
Leih-Hund Justus im Vorgarten eines Atheisten Gassi führend,
Laugenkraut
Ich bin leider nicht in der Lage, Ihnen hierzu eine nähere Auskunft zu geben. Da müssen Sie sich schon an die knorke Administranz wenden, welche Ihnen in dieser Sache sicherlich geduldig und liebevoll weiterhelfen wird.
Was meinen Teil anbelangt: Ich verwende diese Wörter teilweise sogar inflationär, wie bereits erwähnt. Und sind wir uns ehrlich: Machen derartige Ausdrücke unsere Sprache nicht erst richtig töfte?
Leih-Hund Justus im Vorgarten eines Atheisten Gassi führend,
Laugenkraut
Der Kluge hält mit seinem Wissen zurück; der Narr geht mit seiner Unwissenheit hausieren. - Bibel - Sprüche 12,23
- Nachfolgender
- (Verbannt)

- Beiträge: 91
- Registriert: Do 11. Okt 2012, 12:30
Re: Bedeutung einiger Wörter
Werter Herr Laugenkraut,
nun unterschreibe ich schon mit meinen vollen Namen und dennoch nennen Sie mich Fräulein?
Ich muss gestehen, dass sich langsam Frustration in mir aufbaut, da dies nicht das erste Mal ist.
Es fällt mir schwer, das Wort zu verwenden. Zum einen, da es eben nicht genau geklärt ist, ob es zu Dialekt gehört und damit laut Regeln unredlich ist.
Zum anderen ist es ein Wort, was eben nicht in ganz Deutschland gesprochen wird. Somit muss es immer wieder erklärt werden.
Ich würde das Wort "ausgezeichnet" oder "exzellent" nehmen, da der Sinn in etwa der gleiche ist - so ergab es zumindest meine anschnur Recherche.
Über dem Römerbrief sinnierend,
Jacob Miller
nun unterschreibe ich schon mit meinen vollen Namen und dennoch nennen Sie mich Fräulein?
Ich muss gestehen, dass sich langsam Frustration in mir aufbaut, da dies nicht das erste Mal ist.
Es fällt mir schwer, das Wort zu verwenden. Zum einen, da es eben nicht genau geklärt ist, ob es zu Dialekt gehört und damit laut Regeln unredlich ist.
Zum anderen ist es ein Wort, was eben nicht in ganz Deutschland gesprochen wird. Somit muss es immer wieder erklärt werden.
Ich würde das Wort "ausgezeichnet" oder "exzellent" nehmen, da der Sinn in etwa der gleiche ist - so ergab es zumindest meine anschnur Recherche.
Über dem Römerbrief sinnierend,
Jacob Miller
Nimm dich in Acht.
Nimm dich in Acht vor der mangelnden Erfahrung der Jugend, damit du nicht auf falschen Wegen gehst.
Doch nimm dich genau so in Acht vor der Sturheit des Alters, die dich blind für die Realität macht.
Nimm dich in Acht vor der mangelnden Erfahrung der Jugend, damit du nicht auf falschen Wegen gehst.
Doch nimm dich genau so in Acht vor der Sturheit des Alters, die dich blind für die Realität macht.
- Martin Berger
- Faust Gottes
- Beiträge: 13413
- Registriert: Sa 10. Okt 2009, 20:21
Re: Bedeutung einiger Wörter
Herr Miller,Nachfolgender hat geschrieben:Werter Herr Laugenkraut,
nun unterschreibe ich schon mit meinen vollen Namen und dennoch nennen Sie mich Fräulein?
Ich muss gestehen, dass sich langsam Frustration in mir aufbaut, da dies nicht das erste Mal ist.
ich glaube nicht, daß Sie der werte Herr Laugenkraut mit Fräulein anschreibt, weil er tatsächlich der Meinung ist, daß Sie ein solches sind, sondern weil Sie sich oftmals wie ein solches benehmen.
Aufklärend,
Martin Berger
Der Friede sei mit euch.
- Nachfolgender
- (Verbannt)

- Beiträge: 91
- Registriert: Do 11. Okt 2012, 12:30
Re: Bedeutung einiger Wörter
Nun Herr Berger,
dann würde mich schon interessieren, mit welchem Verhalten ich andeuten könnte ein Fräulein zu sein?
Klären Sie mich doch bitte weiter auf.
Ihr Jacob Miller
dann würde mich schon interessieren, mit welchem Verhalten ich andeuten könnte ein Fräulein zu sein?
Klären Sie mich doch bitte weiter auf.
Ihr Jacob Miller
Nimm dich in Acht.
Nimm dich in Acht vor der mangelnden Erfahrung der Jugend, damit du nicht auf falschen Wegen gehst.
Doch nimm dich genau so in Acht vor der Sturheit des Alters, die dich blind für die Realität macht.
Nimm dich in Acht vor der mangelnden Erfahrung der Jugend, damit du nicht auf falschen Wegen gehst.
Doch nimm dich genau so in Acht vor der Sturheit des Alters, die dich blind für die Realität macht.
- Heinar Laugenkraut
- Treuer Besucher
- Beiträge: 245
- Registriert: Sa 25. Aug 2012, 13:01
Re: Bedeutung einiger Wörter
Wertes Fräulein Miller!
Alleine die Tatsache, dass Sie sich sofort angegriffen fühlen und sich über alle Maße hinaus rechtfertigen, anstatt die Realität zu akzeptieren, ist doch ein sehr weiblicher Charakterzug. Außerdem: Woher soll ich denn bitteschön wissen, dass Sie ein Herr sind? Sie könnten genauso einen Namen erfunden haben, dies beweist der Umstand, dass Sie sich "Nachfolgender" und nicht "Jakob Miller" nennen.
Des Weiteren irritiert es mich, dass Sie als Atheist - eine Person, welche die Gleichberechtigung beider Geschlechter in allen gesellschaftlichen Positionen propagiert - sich dagegen verwehren, als ein Fräulein tituliert zu werden. Sind Sie etwa doch ein Verfechter der patriarchalischen Gesellschaftsordnung?
Leih-Hund Justus in den Schlaf wiegend,
Laugenkraut
Alleine die Tatsache, dass Sie sich sofort angegriffen fühlen und sich über alle Maße hinaus rechtfertigen, anstatt die Realität zu akzeptieren, ist doch ein sehr weiblicher Charakterzug. Außerdem: Woher soll ich denn bitteschön wissen, dass Sie ein Herr sind? Sie könnten genauso einen Namen erfunden haben, dies beweist der Umstand, dass Sie sich "Nachfolgender" und nicht "Jakob Miller" nennen.
Des Weiteren irritiert es mich, dass Sie als Atheist - eine Person, welche die Gleichberechtigung beider Geschlechter in allen gesellschaftlichen Positionen propagiert - sich dagegen verwehren, als ein Fräulein tituliert zu werden. Sind Sie etwa doch ein Verfechter der patriarchalischen Gesellschaftsordnung?
Leih-Hund Justus in den Schlaf wiegend,
Laugenkraut
Der Kluge hält mit seinem Wissen zurück; der Narr geht mit seiner Unwissenheit hausieren. - Bibel - Sprüche 12,23
- Martin Berger
- Faust Gottes
- Beiträge: 13413
- Registriert: Sa 10. Okt 2009, 20:21
Re: Bedeutung einiger Wörter
Nachfolgender hat geschrieben:Das Wort "töfte" ebenso "knorke" und andere Wörter sind, wie Sie es ja nun ebenfalls erklärt haben Dialektwörter, die nur in bestimmten Gebieten Deutschlands oder Österreichs gesprochen werden.
Bub Miller,Nachfolgender hat geschrieben:Unter § 6 wird unter anderem Dialektsprache erwähnt.
Fällt das Wort "töfte" nicht damit unter Dialektsprache? Oder ist damit etwas anderes gemeint?
Fragend und um Klärung bittend,
Jacob Miller
das Wort "töfte" ist eine Abwandlung des Wortes "dufte". Der Ursprung dieses Wortes liegt in einer der redlichsten Sprachen überhaupt, da es aus dem Hebräischen stammt. Von Unredlichkeit also keine Spur. Das Wort "knorke" ist auch im Duden zu finden. Schalten Sie hier, wenn Sie es nicht glauben. Damit ist erwiesen, daß Sie keine Ahnung haben und nur Schwachfug von sich geben.
Belehrend,
Martin Berger
Der Friede sei mit euch.
- Nachfolgender
- (Verbannt)

- Beiträge: 91
- Registriert: Do 11. Okt 2012, 12:30
Re: Bedeutung einiger Wörter
Herr Laugenkraut,
ich wurde mehrere Male als Fräulein angeredet. Würden Sie an meiner Stelle nicht ebenfalls darauf pochen, angemessen angesprochen zu werden.
Im Übrigen kann ich Ihre Realität nicht akzeptieren, eben weil ich keine Frau bin.
Auch habe ich schon erklärt, warum ich mich Nachfolgender genannt habe - der Name Jacob Miller wurde bei der Anmeldung nicht akzeptiert, da er wohl unredlich ist. Wofür ich aber nichts kann, da ich in England geboren wurde (all das können Sie meiner Vorstellung entnehmen).
Es ist mir rätselhaft, wie Sie darauf kommen, dass ich Atheist bin.
Herr Berger,
ich danke Ihnen für Ihre Informationen zu beiden Wörtern.
Dennoch verstehe ich nicht, warum Sie mir Schwachfug vorwerfen. Ich könnte es wie viele andere hier machen und wilde Behauptungen als Neuling in den Raum werfen. Stattdessen frage ich in aller Höflichkeit um eben solche Konflikte zu vermeiden.
Meine Frage zu den beiden Wörtern bezog sich eben auf einen Definitionskonflikt. Töfte als Wort, dass aus dem Hebräischen stammt wäre nach Definition kein deutsches Wort, sondern ein hebräisches.
Knorke wird im Duden als Wort mit ungeklärter Herkunft angegeben.
Also ist es unklar, ob es typisch deutsch ist. Und darum frage ich ja nach - weil beide Worte für mich unklar sind.
Und darum bat ich um Aufklärung, da in diesem Brett ja eine puristische Sprache gepflegt wird. Es war für mich unklar, wo diese Sprache anfängt und wo sie ihre Grenzen findet.
Sollte ich damit stören, bitte ich um Entschuldigung.
Nur möchte ich das geklärt haben - eben um nicht unbewusst gegen Regeln zu verstoßen.
Ihr
Jacob Miller
ich wurde mehrere Male als Fräulein angeredet. Würden Sie an meiner Stelle nicht ebenfalls darauf pochen, angemessen angesprochen zu werden.
Im Übrigen kann ich Ihre Realität nicht akzeptieren, eben weil ich keine Frau bin.
Auch habe ich schon erklärt, warum ich mich Nachfolgender genannt habe - der Name Jacob Miller wurde bei der Anmeldung nicht akzeptiert, da er wohl unredlich ist. Wofür ich aber nichts kann, da ich in England geboren wurde (all das können Sie meiner Vorstellung entnehmen).
Es ist mir rätselhaft, wie Sie darauf kommen, dass ich Atheist bin.
Herr Berger,
ich danke Ihnen für Ihre Informationen zu beiden Wörtern.
Dennoch verstehe ich nicht, warum Sie mir Schwachfug vorwerfen. Ich könnte es wie viele andere hier machen und wilde Behauptungen als Neuling in den Raum werfen. Stattdessen frage ich in aller Höflichkeit um eben solche Konflikte zu vermeiden.
Meine Frage zu den beiden Wörtern bezog sich eben auf einen Definitionskonflikt. Töfte als Wort, dass aus dem Hebräischen stammt wäre nach Definition kein deutsches Wort, sondern ein hebräisches.
Knorke wird im Duden als Wort mit ungeklärter Herkunft angegeben.
Also ist es unklar, ob es typisch deutsch ist. Und darum frage ich ja nach - weil beide Worte für mich unklar sind.
Und darum bat ich um Aufklärung, da in diesem Brett ja eine puristische Sprache gepflegt wird. Es war für mich unklar, wo diese Sprache anfängt und wo sie ihre Grenzen findet.
Sollte ich damit stören, bitte ich um Entschuldigung.
Nur möchte ich das geklärt haben - eben um nicht unbewusst gegen Regeln zu verstoßen.
Ihr
Jacob Miller
Nimm dich in Acht.
Nimm dich in Acht vor der mangelnden Erfahrung der Jugend, damit du nicht auf falschen Wegen gehst.
Doch nimm dich genau so in Acht vor der Sturheit des Alters, die dich blind für die Realität macht.
Nimm dich in Acht vor der mangelnden Erfahrung der Jugend, damit du nicht auf falschen Wegen gehst.
Doch nimm dich genau so in Acht vor der Sturheit des Alters, die dich blind für die Realität macht.